Comment définir le terme « pratique exemplaire » afin de l’utiliser dans la recherche sur l’application des connaissances : un processus pratique, échelonné et interactif

Bosch, M., Tavender, E., Bragge, P., Gruen, R., & Green, S. (2013). How to define 'best practice' for use in knowledge translation research: A practical, stepped and interactive process. Journal of Evaluation in Clinical Practice, 19(5), 763–768. https://doi.org/10.1111/j.1365-2753.2012.01835.x

Article de revue

Description

Cette méthode aide les utilisateurs à formuler des recommandations quant aux pratiques exemplaires qui sont exploitables, applicables à l’échelle locale et conformes aux meilleures données probantes issues de la recherche qui soient.

Étapes de l’utilisation de la méthode/de l’outil

La méthode guide les utilisateurs dans deux phases :

Phase 1 – Trouver des données probantes à l’échelle mondiale et les évaluer :

  • Trouver des lignes directrices de pratique clinique actuelles et de haute qualité, et en extraire des recommandations.
  • Choisir des recommandations solides dans les principaux domaines de gestion clinique.
  • Mettre à jour les données probantes et en créer des aperçus.
  • Discuter des données probantes et produire les « énoncés » convenus à leur égard.

Phase 2 – Évaluer la pertinence des données probantes pour le contexte local :

  • Discuter de la pertinence des données probantes avec les parties prenantes locales.
  • Formuler des recommandations exploitables et applicables à l’échelle locale quant aux pratiques exemplaires.

Ces sommaires sont préparés par le CCNMO afin de condenser la matière et offrir un aperçu des ressources figurant dans le Registre des méthodes et outils, et pour fournir des suggestions quant à leur utilisation dans un contexte de santé publique. Pour plus d’information sur une méthode/un outil mentionné dans le sommaire, consultez les auteurs/développeurs de la ressource d’origine

Nous fournissons ces ressources et ces liens pour votre commodité et à des fins strictement informatives; ceux-ci ne signifient pas que l’Université McMaster cautionne ou approuve l’un ou l’autre des produits, des services ou des opinions des organisations externes, ni que les organisations externes ont cautionné la présentation de leurs ressources et de leurs liens par l’Université McMaster. L’Université McMaster n’assume aucune responsabilité à l’égard de l’exactitude, de la légalité ou du contenu des sites externes.

Avez-vous utilisé cette ressource ? Partagez votre histoire!